-
1 copertura di tegole
покрытие черепицей, черепичное покрытие, черепичная кровляDictionnaire polytechnique italo-russe > copertura di tegole
-
2 di tegole
-
3 fabbrica di tegole
-
4 tetto di tegole
-
5 copertura con tegole
сущ.общ. черепичная кровляИтальяно-русский универсальный словарь > copertura con tegole
-
6 tetto di tegole
сущ.общ. черепичная крыша -
7 copertura con tegole
черепичное покрытие; черепичная крышаDizionario di costruzione italiana-russo > copertura con tegole
-
8 rivestimento di tegole
покрытие черепицей; черепичное покрытиеDizionario di costruzione italiana-russo > rivestimento di tegole
-
9 tetto a tegole
черепичная крыша; черепичная кровля -
10 tile
I [taɪl]nome (for roof) tegola f.; (for floor, wall) piastrella f.••II [taɪl]to go out o have a night on the tiles — BE colloq. fare bisboccia o baldoria
verbo transitivo coprire con tegole [ roof]; piastrellare [floor, wall]* * *1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) tegola2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) mattonella2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) (coprire con tegole/mattonelle)- tiled* * *[taɪl]1. n(on roof) tegola, (on floor, wall) mattonella, piastrellaa night on the tiles Brit fam — una notte brava
2. vt(roof) rivestire di tegole, (floor, bathroom) piastrellare* * *I [taɪl]nome (for roof) tegola f.; (for floor, wall) piastrella f.••II [taɪl]to go out o have a night on the tiles — BE colloq. fare bisboccia o baldoria
verbo transitivo coprire con tegole [ roof]; piastrellare [floor, wall] -
11 tegola
f tile* * *tegola s.f.1 (roofing) tile: tegola a incastro, interlocking tile; tegola curva, bent tile; tegola di cemento, cement roofing tile; tegola di colmo, ( di un tetto) ridge tile; copertura con tegole, tile covering; posa in opera di tegole, tiling; tetto di tegole, tile roof; coprire un tetto di tegole, to tile a roof2 (fig. fam.) blow.* * *['tegola]sostantivo femminile1) edil. tile2) fig. (disgrazia inaspettata) blow, shock* * *tegola/'tegola/sostantivo f.1 edil. tile2 fig. (disgrazia inaspettata) blow, shock. -
12 slate
I [sleɪt]1) (rock) ardesia f.2) (piece) lastra f. di ardesia3) (tablet) lavagna f.4) AE pol. lista f. di candidati••II [sleɪt]to put sth. on the slate — colloq. mettere qcs. sul conto
1) coprire [qcs.] di tegole d'ardesia [ roof]2) AE pol. mettere in lista [ candidate]III [sleɪt]* * *I [sleit] noun1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.)2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.)II [sleit] verb(to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.)* * *[sleɪt]1. n2) Am Pol lista di candidati2. vt1) (roof) coprire con tegole2) (fam: criticize) criticare, stroncare3. adj* * *slate /sleɪt/A n.1 [u] (geol.) argilloscisto; ardesia; lavagna3 lavagna portatile; lavagnettaB a. attr.● slate black, nero ardesia □ slate grey, grigio ardesia □ slate quarry, cava d'ardesia □ (fig.) to clean the slate, passare una spugna sul passato; cominciare una nuova vita □ (fig.) to have a clean slate, aver la fedina penale pulita; avere un ruolino immacolato □ ( slang ingl.) on the (o on one's) slate, a credito; senza pagare subito □ (fig.) to start with a clean slate, rifarsi da capo; partire da zero □ Let's wipe the slate clean, mettiamoci una pietra sopra! (fig.); dimentichiamo il passato!(to) slate (1) /sleɪt/v. t.3 mettere in programma ( uno spettacolo, ecc.); prevedere: The meeting is slated for tomorrow, la riunione è programmata per domani; The film is slated to be a great success, si prevede che il film avrà un grande successo.(to) slate (2) /sleɪt/v. t. (fam.)1 criticare aspramente; stroncare; fare a pezzi (fig.)2 rimproverare severamente; sgridare; dare una lavata di capo a (q.).* * *I [sleɪt]1) (rock) ardesia f.2) (piece) lastra f. di ardesia3) (tablet) lavagna f.4) AE pol. lista f. di candidati••II [sleɪt]to put sth. on the slate — colloq. mettere qcs. sul conto
1) coprire [qcs.] di tegole d'ardesia [ roof]2) AE pol. mettere in lista [ candidate]III [sleɪt] -
13 tiling
['taɪlɪŋ]* * *tiling /ˈtaɪlɪŋ/n. [uc]2 piastrellatura; rivestimento di piastrelle; pavimento di mattonelle3 (collett.) laterizi● (edil.) tiling contractor, piastrellista ( imprenditore).* * *['taɪlɪŋ] -
14 slating
I ['sleɪtɪŋ] II ['sleɪtɪŋ]to get a slating from sb. — essere stroncato da qcn
* * *slating (1) /ˈsleɪtɪŋ/n. [u]2 lastre d'ardesia per tetti.slating (2) /ˈsleɪtɪŋ/n. [uc]2 lavata di capo; sgridata* * *I ['sleɪtɪŋ] II ['sleɪtɪŋ]to get a slating from sb. — essere stroncato da qcn
-
15 крыша
( кровля) tetto м.••* * *ж.tetto mчерепичная кры́ша — tetto di tegole
жить под одной кры́шей — vivere sotto lo stesso tetto
••с кры́ши упал / свалился — caduto da piccolo, caduto dal seggiolone
кры́ша поехала у кого-л. — uscire di cervello
кры́ша мира (о Памире, гора Эверест) — tetto del mondo
* * *n1) gener. cielo, tetto2) liter. copertura -
16 imbricate
imbricate /ˈɪmbrɪkət/, imbricated /ˈɪmbrɪkeɪtɪd/a.1 (bot., zool., geol.) imbricato(to) imbricate /ˈɪmbrɪkeɪt/A v. t.B v. i.embricarsi. -
17 slater
['sleɪtə(r)]1) (roofer) = chi ricopre tetti con tegole di ardesia2) (quarrier) cavatore m. di ardesia3) zool. ligia f.* * *slater (1) /ˈsleɪtə(r)/n.1 (edil.) chi copre tetti con lastre d'ardesia2 (ind.) fabbricante di lastre d'ardesia.slater (2) /ˈsleɪtə(r)/n.(fam.) critico molto severo; stroncatore.* * *['sleɪtə(r)]1) (roofer) = chi ricopre tetti con tegole di ardesia2) (quarrier) cavatore m. di ardesia3) zool. ligia f. -
18 ♦ tile
♦ tile /taɪl/n.2 (edil.) mattonella; piastrella3 (edil.) laterizio forato; forato4 (fam.) cappello a cilindro5 (collett.) laterizi● tile conduit, tubo di terracotta □ (edil.) tile covering, copertura con tegole □ tile factory, fabbrica di piastrelle; ceramica (fam.) □ tile flooring, pavimento in piastrelle □ tile manufacture, industria ceramica □ tile manufacturer, industriale ceramico □ tile specialist, piastrellista □ (fam. antiq.) to have a tile loose, essere un po' tocco (o svitato) □ (fam.) to be ( out) on the tiles, far baldoria; far bisboccia; far baracca.(to) tile /taɪl/v. t.5 (comput.) affiancare ( copie della stessa immagine per riempire uno spazio); stampare a sezioni; dividere in porzioni (un documento di grandi dimensioni che non può essere stampato su un'unica pagina). -
19 tiled
-
20 ♦ weather
♦ weather /ˈwɛðə(r)/A n. [u]1 (meteor.) tempo ( atmosferico): What was the weather like?, com'era il tempo?; DIALOGO → - Back from holiday- We had beautiful weather all week, abbiamo avuto un tempo bellissimo per tutta la settimana; a change in the weather, un cambiamento del tempo; fine weather, bel tempo; lovely weather, tempo bello; bad weather, cattivo tempo; maltempo; nasty weather, tempo schifoso; atrocious weather, tempo pessimo; windy weather, tempo ventoso; appalling (o foul) weather, tempo orribile; wet weather, tempo piovoso; stagione umida; dry weather, tempo asciutto2 intemperie; maltempo: for protection against the weather, per protezione contro le intemperie; The journey was stopped by the weather, il viaggio è stato interrotto per il maltempo; (naut.) heavy weather, mare grosso; (naut.) to hit a patch of weather over the Channel, incontrare brutto tempo sulla ManicaB a. attr.1 del tempo; meteorologico● weather-beaten, esposto alle intemperie; ( della pelle, ecc.) che porta i segni delle intemperie; segnato dal sole, dal vento, dalla pioggia: weather-beaten features, fattezze segnate dalle intemperie □ weather-bound, (naut.) trattenuto ( in porto, ecc.) dal maltempo; ( di persona) bloccato dal cattivo tempo □ weather box, scatola (o casetta) igrometrica ( con due figurine, una delle quali uscendo annuncia la pioggia e l'altra il bel tempo) □ weather bureau, ufficio meteorologico □ weather cast = weather forecast ► sotto □ weather centre, centro meteorologico □ weather chart, carta meteorologica; tempogramma □ weather conditions, condizioni atmosferiche (o meteorologiche) □ (naut.) weather deck, ponte scoperto □ ( sport) weather delay, rinvio (o sospensione) per le avverse condizioni atmosferiche □ (naut.) weather-driven, in balia delle onde □ weather forecast, previsioni del tempo; (in TV) meteo; bollettino meteorologico; DIALOGO → - Weather- The weather forecast said there would be showers, le previsioni del tempo hanno detto che ci saranno acquazzoni □ (naut.) weather-gauge, posizione di sopravvento; vantaggio del sopravvento: (fig.) to have the weather-gauge on sb., essere in posizione di vantaggio su q.; to keep [to lose] the weather-gauge, conservare [perdere] il vantaggio del vento □ (TV) weather girl, presentatrice del meteo □ ( raro) weather-glass, barometro □ weather house = weather box ► sopra □ weather map, carta del tempo □ (edil.) weather moulding, gronda; gocciolatoio; cornicione □ weather permitting, tempo permettendo □ weather report, bollettino meteorologico □ weather satellite, satellite meteorologico □ (naut.) weather sheet, scotta di sopravvento □ (naut.) weather ship, nave del servizio meteorologico □ weather side = B, def. 2 ► sopra □ weather stain, macchia dovuta all'umidità, ecc. □ weather station, stazione meteorologica □ weather strip, guarnizione di tenuta; fettuccia di vigogna ( o d'altro, per tappare fessure nelle finestre o nelle porte) □ (edil.) weather tiles, mattonelle sovrapposte a spiovente ( per esterni) □ weather vane ► weathercock □ (naut.) weather warning, avviso di cattivo tempo; avviso di fortunale (o di tempesta) □ weather-wise, capace di prevedere il tempo □ weather-worn, logorato (o sciupato) dalle intemperie □ ( di una persona) to feel the weather, sentire il tempo; essere meteoropatico □ (fam.) to keep one's weather eye open, stare in guardia; tenere gli occhi aperti □ (naut.) to make good [bad] weather of it, ( di nave) comportarsi bene [male] in una tempesta □ (fig.) to make heavy weather of st., fare qc. in modo maldestro; ( anche) fare pesare, fare un sacco di storie per: Don't make such heavy weather of sending a thank-you note!, non fare tante storie per mandare un biglietto di ringraziamento! □ (fam.) under the weather, giù di corda, giù di tono; indisposto, malaticcio □ under stress of weather, per il maltempo; a causa delle intemperie.NOTA D'USO: - weather, wether o whether?- (to) weather /ˈwɛðə(r)/A v. t.1 ( anche geol.) consumare; logorare; disgregare: cliffs weathered by wind and waves, scogliere disgregate dal vento e dalle onde3 (fig.) resistere a; superare: to weather a storm, (naut.) superare una tempesta; (fig.) resistere a furiosi attacchi, tenere duro; to weather a crisis, superare una crisi4 (naut.) passare sopravvento; sopravventare; doppiare: The ship weathered the Cape of Good Hope, la nave ha sopravventato il Capo di Buona SperanzaB v. i.3 resistere alle intemperie: This paint will weather well, questa vernice resisterà bene alle intemperie● to weather through, cavarsela, scapolarsela (fam.); superare facilmente ( difficoltà, ecc.).
См. также в других словарях:
laterizio — la·te·rì·zio agg., s.m. 1. CO agg., costruito con mattoni e calce o terracotta: muro, materiale laterizio | relativo alla fabbricazione di mattoni, tegole e sim.: industria laterizia 2. s.m. TS edil. spec. al pl., materiale da costruzione come… … Dizionario italiano
tegola — té·go·la s.f. AD 1. ciascuno degli elementi componibili di varia forma, spec. di laterizio, usati come copertura di tetti: tegole nuove, vecchie, rosse; sostituire due tegole del tetto 2. fig., disgrazia inaspettata: il licenziamento è stata per… … Dizionario italiano
Italienisches Dach — Italienisches Dach, eine Nachbildung der antiken Deckungsweise, über welche wir durch die Reste der Marmordächer genauen Anhalt haben [1]. Die Dachneigung ist eine sehr flache, ca. 25°. Auf einer Lattung, welche von Traufe zum First ansteigt,… … Lexikon der gesamten Technik
Italie au Concours Eurovision de la chanson 2011 — Italie au concours Eurovision 2011 Données clés Chanson Madness of Love (Folie d amour) Interprète Raphael Gualazzi Sélection nationale … Wikipédia en Français
assicella — as·si·cèl·la s.f. 1. dim. → 1asse 2. TS edil. nell orditura di un tetto: sottile striscia di legno usata per sostenere le tegole … Dizionario italiano
correntino — cor·ren·tì·no s.m. 1. TS edil. trave in legno che sostiene i listelli cui sono appoggiate le tegole Sinonimi: 1cantinella, 1corrente, listello, 1traversone. 2. TS aer. piccolo elemento di rinforzo longitudinale delle costruzioni aeronautiche 3.… … Dizionario italiano
lavagna — la·và·gna s.f., s.m.inv., agg.inv. 1. s.f. TS petr. varietà di ardesia di colore nerastro, impiegata spec. per coperture di tetti e pavimentazioni: lastre, tegole di lavagna 2. s.f. AD lastra quadrangolare di lavagna o ardesia levigata o di… … Dizionario italiano
picchiettare — pic·chiet·tà·re v.intr. e tr. (io picchiétto) CO 1. v.tr., battere con colpi lievi e rapidi: picchiettare le dita sui vetri della finestra 2. v.tr., punteggiare con piccole macchie di colore: picchiettare un tessuto di rosso 3. v.tr. TS mar.… … Dizionario italiano
ruzzolare — ruz·zo·là·re v.intr. e tr. (io rùzzolo) CO 1. v.intr. (essere) cadere rotolando: ruzzolare giù dalle scale | scherz., ruzzolare dal letto, alzarsi di buonora Sinonimi: cascare, precipitare, rotolare, capitombolare. 2. v.intr. (essere) di qcs.,… … Dizionario italiano
scandola — scàn·do·la s.f. RE sett. assicella di legno usata talvolta al posto delle tegole per ricoprire i tetti, spec. in costruzioni di alta montagna {{line}} {{/line}} DATA: 1570. ETIMO: lat. tardo scandŭla(m), der. di scandĕre 1salire … Dizionario italiano
sconnettere — scon·nèt·te·re, scon·nét·te·re v.tr. e intr. (io sconnètto, sconnétto) CO 1. v.tr., disgiungere, separare elementi che erano riuniti in modo da formare un tutto organico e compatto: sconnettere le assi di una staccionata, il temporale ha… … Dizionario italiano